Hola, soy Liz Fetiva y estamos en el tiempo de la artesanía, bienvenidos.

27″ Con un canto Gunadule de jóvenes estudiantes, les damos la bienvenida al tiempo de la artesanía.

Hoy es el último episodio del tiempo Gunadule, Naga y Goanigadi, tipos de mola en el tiempo Gunadule.

Podcast El tiempo de la artesanía, episodio Naga y Goanigadi, tipos de mola en el Tiempo Guandule

52″ ¿Qué significa Gunadule? Según la lengua dulegaya, Guna se refiere a la superficie de la tierra y dule significa persona, así Gunadule es la persona que existe o vive sobre la superficie de la tierra.

Son las personas Gunadule quienes se han encargado por siglos, en mantener su cultura viva, este episodio es un homenaje a ellos.

1´27″ En la cosmogonia Gunadule confluyen diversidad de aspectos culturales que con seguridad escapan a mi entendimiento como persona no indígena.

Nos preguntamos, ¿Cómo hacer de este episodio una narración un poco diferente a lo que hemos hecho hasta el momento?

Se nos ocurrió que tal vez a través de un relato ficticio con algunos elementos observados durante nuestra investigación, tal vez podíamos brindar un pequeño asomo a la explicación de los tipos de mola, parte de la rica cultura Gunadule.

2´03″ Un elemento que ha llamado nuestra atención es la repetición en términos estéticos, las molas se hacen dobles por ejemplo y esto se relaciona con el hecho de que para la comunidad indígena Gunadule el día y la noche son complemento y forman un todo. Sus cantos están organizados por párrafos o estrofas y se repiten a medida que algunas palabras, sentido o sonidos van surgiendo. La dualidad es un concepto que se vive culturalmente.

De esta forma, a continuación con mucho respeto y cariño les presentaremos la descripción de un sueño ficticio. Repito con elementos que hemos seleccionado- para relatar el contexto de la mola Naga y la mola Goanigadi.

Por favor juzguen ustedes…

3´16″ Nele flota liviana, siente que se adentra en un mundo que le recuerda un calabazo, viaja a través de sus capas de colores, negra, azul, vinotinto, amarilla y todo es de oro, en este viaje percibe el olor a las flores, percibe el olor a la selva, percibe el olor a la Madre Naturaleza…

Imágenes vienen y van, cambian, parecen nubes, imágenes vienen y van, cortezas de árboles, cuerpos de mujeres…

4´10″ Nele está sentada en una hamaca, se mece al susurro del viento que acaricia su largo cabello y entonces ella lo peina…imágenes vienen y van, atravesando capas y capas de colores, destellos dorados…

4´07″ Oye voces masculinas, es la puesta de sol, los hombres la escriben, son los sailas, escriben minerales, bejucos, animales, palmas, es la danza de la Madre Tierra hecha palabra…

5´28″ Imágenes vienen y van, parecen nubes, atmósferas luminosas, espesas, livianas de colores, Nele ve su canasto, está lleno de telas rectangulares de colores, muchas telas negras y vinotinto, también hay retazos y telas verdes, rosadas, naranja, rojas, amarillas, realmente un arcoíris de colores. Se asoma, toma el canasto y lentamente se sienta en la hamaca para inspeccionar un poco mejor lo que hay dentro, silencio…un canto de arullo le acompaña…Nele sigilosa Nele, mira su canasto… pequeñas tijeras puntiagudas, delgadísimas agujas, hilos, un lápiz.

6´13″ Silencio…susurro del viento, se mece, siente cómo el viento acaricia sus largos cabellos, su rostro. Mira sus telas, una a una, escoge sin prisa capas de color, negro para la base, luego vinotinto, verde, azul, amarillo, naranja. Toma el lápiz y comienza su dibujo, peces. Silencio…voces de mujeres sus ancestros reconoce sus voces…silencio, susurro del viento, canto de aves. Comienza a hilvanar sus seis capas de tela.

7´43″ Luego empieza a cortar, hace un pequeño doblez con la aguja, sus manos las siente como una pluma danzando con el viento y en ese moviendo descubre el color naranja, cose la tela negra, cada puntada es pequeña, como el rocío de una fresca mañana que cae diminuto sobre una hoja.

Con cada pequeña puntada avanza descubriendo colores, cose y borda con la danza de sus manos, entre las telas agrega pequeños retazos de colores a la imagen de peces, ya tienen vida.

8´40″ Nele flota liviana, danza a medida que la mece el viento, siente su conexión con la tierra, imágenes que van y vienen, ella está leyendo…Baba y Nanna, el origen de la Madre Tierra, lee …es el espíritu de la madre tierra tejido por las abuelas, el laberinto de la vida…animales, plantas minerales, imágenes que vienen y van ella sigue leyendo y se encuentra en un ritual, ella está protegida, sus ancestros están en ese circulo de la vida, las mujeres resplandecen con la chispa de la palabra; ella se siente protegida es una sola con la Madre Tierra…Nele flota liviana siente el olor al cacao, Nele flota liviana…

10´44″ Entremos en detalle entonces sobre el tema que nos convoca. Molas Naga y Goanigadi.

En primer lugar, de acuerdo a la cosmogonia Gunadule, fue una mujer Nele llamada Nagegiryai (disculpen por favor mi pronunciación) la que accedió al lugar sagrado donde están las molas. Entonces Nele es la definición para las personas que son como una especie de videntes o más bien líderes espirituales, son personas que se pueden conectar con el cosmos, por eso la protagonista de este sueño se llama Nele.

Nagegiryai accedió a las capas sagradas del universo- que para los Gunadule se parece a un calabazo recubierto por capas- estas capas son los Galus sus lugares sagrados. Solo los Neles pueden viajar a través de las capas interiores porque las personas de la comunidad se encuentran en la capa superficial; entonces en cada capa encontraba información sobre las molas y así aprendió sus diseños y su escritura. Se dice que Nele Nagegiryai se sentaba en una hamaca y a través de cantos les enseñó a otras mujeres cómo se hacen las molas, primero como pintura corporal y luego fueron llevadas a las telas de algodón.

12´25″ En la descripción de nuestro sueño ella Nele, escucha las voces de hombres, esto es porque son los hombres los que escriben las molas que nosotros conocemos como molas geométricas pero que para la comunidad Gunadule se constituye en su escritura y es una manera de mantener vivos sus mitos, leyendas, cosmogonia, información, en fin y se denominan molas Naga.

El ejercicio de escritura de la mola Naga, es colaborativo, Sailas y aprendices dialogan, escuchan y escriben.
Los hombres Sailas son personas con autoridad, sabias, conectadas con el conocimiento médico y cosmogónico. Un Saila es una persona que conoce de manera profunda las normas de la vida colectiva de la comunidad.

Entonces los hombres escriben la mola para las mujeres y luego ellas las recrean cosiendo, utilizando capas de telas.

13´30″ Quiero hacer una acotación aquí y es porque me llama mucho la atención que en el curso de nuestra investigación, los mismos indígenas se refieren al tejido de la mola. Lo menciono, porque para el concepto de occidente las molas no se tejen sino se cosen, ahora si me preguntan qué creo yo, diría que “una mola es el tejido de ideas hecho objeto a través de figuras y símbolos empleando las técnicas de cosido y bordado en capas o tela sobre tela; desde mi punto de vista, un símil con las capas del universo y de su cosmogonía que se relaciona de una manera especial y quizás incomprensible para mí -por el hecho de no ser indígena-, decía que a mi parecer es un símil de la importancia y conexión profunda entre la Madre Tierra y las personas Gunadule.”

Mola Naga

14´32″ Estos dibujos que hacen los Sailas, que son una forma de escritura Gunadule denominadas molas Naga, son las molas de protección, son las molas que acompañan a las mujeres en las practicas ancestrales, son las molas con un contenido profundo y que son parte de la historia, del significado y saberes de la comunidad Gunadule.

Las molas Naga están ligadas a las practicas ancestrales que a su vez están ligadas a los cantos, que pueden ser terapéuticos, cantos de arrullo, ceremoniales o rituales como el Iggo inna, Surba inna o Inna dummadi, rituales que tienen que ver con la mujer y que describimos en el episodio pasado. Todas ellas son practicas con la mola Naga o mola de protección. La mola es una representación espiritual, se lleva en el pecho y espalda, recordemos la importancia de la dualidad.

15´35″ Vamos a hablar sobre la base de la representación simbólica de las molas de protección, basados en la conferencia de Milton Santacruz Aguilar líder de la nación Gunadule del resguardo de (haber si lo puedo decir) Ibgigundiwala. Espero que no esté tan horrible la pronunciación, mis disculpas por eso.

15´59″ Recuerdan que en el sueño, se menciona que los hombres escriben minerales, bejucos, animales? Es la danza de la madre tierra hecha palabra… allí nos referimos a Yala Burba Mola el espíritu o el alma de la tierra el centro de las molas Naga, resguardado por 12 molas o 12 tipos de escritura base acompañan a la Yala Burba Mola, estas molas se organizan en una alegoría al movimiento danzante del sol y a su vez se relacionan en una especie de categorías: los minerales, bejucos, animales, palmas. Resulta que los minerales son la columna vertebral de la Madre Tierra para la comunidad Gunadule, les comparto lo que escribió el Saila Tomás de León, de Ustupu, Kuna Yala:

“Los mineros quieren sacar los mejores órganos de la Madre Tierra, ¿Qué va a ser de nosotros cuando la Gran Madre se seque?.
Las minas secarán a mis hermanos árboles, a mis hermanos montes, a mis hermanos ríos”

Saila Tomás de León

La mola Naga es importantísma para la continuidad de la memoria de la cultura Gunadule, porque es su escritura y en ella se guarda su información, su ADN.

17´32″ Siguiendo con el sueño como elemento narrativo para explicar los tipos de mola y su contexto, entonces me quiero referir a las categorías de la pedagogía del aprendizaje de la comunidad Gunadule, silencio, escucha y observación, los encuentras inmersos en la narración del sueño?

Mola Goanigadi

17´5″ Cuando Nele se sienta a tejer o coser su mola de peces, estamos describiendo por un lado la parte técnica en donde resaltamos la finura con que se cosen las capas de tela, pues la destreza técnica en la elaboración de la mola es motivo de prestigio entre la comunidad Gunadule y por eso lo comparamos a la caída del rocio en una hoja y por otro lado describimos la mola llamada Goanigadi, que es una mola figurativa, una mola que cada mujer proyecta en la tela y que al terminar le dá vida al personaje que tejió, cosió y bordó. La fuente de inspiración de una mola Goanigadi surge de la observación, de la cotidianidad, de los sueños. Por ejemplo hace poco, mirando en YouTube el vivo de Tv Indígena, donde se habla de la posible candidatura a que la mola sea contemplada como patrimonio inmaterial de la humanidad, quedé fascinada con una mola que iba desde debajo del pecho a las rodillas, la llevaba puesta una mujer Gunadule del Darién en el límite entre Colombia y Panamá, así que les escribí a los jóvenes de Tv Indígena preguntando por esa mola y amablemente me contestaron que el diseño se llama Agge (Aque) mola, y literalmente me escribieron, me escribieron que abro comillas “es donde guindamos los útiles de las cocinas en nuestra cocina” Cierro comillas.

19´31″ Dentro de los colores que selecciona Nele en nuestro relato del sueño, están el negro y vino tinto; que son colores representativos de la comunidad, se relacionan con la obscuridad cálida del vientre materno donde se escucha todo lo que sucede afuera de él, donde los sonidos y las voces son justamente eso, sonidos. Se destaca el peso simbólico que está presente en la relación que tienen con la Madre Tierra.

20´En el relato del sueño hay una frase que dice “las mujeres resplandecen con la chispa de la palabra “ y esto es porque el fuego es un elemento de gran importancia, sentarse en un circulo de la vida ritual donde el fuego es el centro es sinónimo de seguridad, de espacio seguro, de aprendizaje.

El sueño de Nele termina con el olor del cacao, fruto sagrado para la comunidad y flotando, una manera de recordar ese mito que llevo a Nele Nagegiryai a los Galus en donde aprendió todo sobre las molas.

20´47″ Con este episodio final del tiempo Gunadule, los invitamos a que cuando tengamos la oportunidad de apreciar una mola recordemos el trasfondo, la historia, el alma que contiene aquel objeto maravilloso que dá cuenta de una cultura que vive y siente la conexión profunda entre las personas y la Madre Tierra.

Y les invitamos también a buscar en YouTube “La pedagogía de la madre tierra” allí aparecerán las conferencias del doctor Abadio Green Stocel de la comunidad Gunadule y creador de la Licenciatura pedagogía de la Madre Tierra en la Universidad de Antioquia, Colombia.

De igual forma, les recomiendanos buscar en google la misma frase, “pedagogía de la madre tierra” allí encontrarán publicaciones que tienen que ver con una propuesta de educación distinta a la de las 4 paredes clásicas de la educación occidental.

21´54″ Les recordamos que la transcripción de este episodio y los links de las conferencias, artículos y cantos estará disponible en nuestra página www.boui.co, boui con b de bonito. Me han preguntado qué significa boui, el origen está en oüi con diéresis en la ü es una palabra wayuaiki que significa huellas o pasos y para poderla pronunciar la acompañamos de la b de bonito. Constantemente nos preguntamos ¿qué huella queremos dejar?.

22´43″ Para tejer este episodio agrademos de manera especial a Milton Santacruz Aguilar líder de la nación Gunadule del resguardo de Ibgigundiwala zona de Urabá, expresidente de la Organización Indígena de Antioquia (OIA), miembro del Programa de Educación Indígena de la Universidad de Antioquia y del Grupo de investigación Diverser de la Facultad de Educación de la Universidad de Antioquia, gracias por su conferencia Ibisoge yala mola ¿Qué nos dice la mola de protección? Diciembre de 2016.

Ibisoge yala mola ¿Qué nos dice la mola de protección? Diciembre de 2016.

Agradecemos a la red del banco de la República por su artículo, Mola capas de sabiduría, Una exposición del museo del oro. En www.banrepcultural.org.

Gracias a Briceida Iglesias de la comunidad Gunadule en Panamá por su exposición Diseños de la mola, en el canal Tv indígena de YouTube , julio de 2020.

Briceida Iglesias, Diseños de la mola

Gracias a los estudiantes de la Universidad de Antioquía en Medellín, Colombia, por el Canto grabado durante una clase del curso de lengua ancestral de Gunadule en 2017. Un segmento de este canto es la apertura de este episodio.

Estudiantes Universidad de Antioquía
Gunayala en contexto

Agradecemos de manera muy especial a los jóvenes indígenas Gunadule de Panamá, creadores del canal Tv Indígena en YouTube y el instagram duletvindigena, son ustedes un ejemplo de la resiliencia que ha permitido que la comunidad aún exista luego de más de 500 años después de la llegada de los españoles a América. Gracias por compartir los saberes de la comunidad a través de las redes sociales.

Gracias a Tv Indígena, Gunayala en contexto, y diseños de la mola, el segmento de voces masculinas y femeninas fueron tomados para el montaje de voces desde de allí.

Canto de arullo

24´50″ Agradecemos también a la comunidad Agil de Latinoamérica, especialmente al AOC Bariloche en Argentina y AOC Colombia, gracias por inspirarnos.

Y al equipo boui: Ruth Guevara; Carolina Avila; Angela Guevara, Jaime Álvarez y a mi mentor Carlos Arturo Quiroga.

Hasta la próxima en el tiempo de la artesanía.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *